Learn to TEACH English with TECHNOLOGY. Free course for American TESOL students.

TESOL certification course online recognized by TESL Canada & ACTDEC UK.

Visit Driven Coffee Fundraising for unique school fundraising ideas.

Texas ISD School Guide
Texas ISD School Guide

Travel, Teach, Live in Japan

The Top 10 Most Butchered Japanese Words In English
By:Philip Rozek

Below, you’ll see my list of the top-ten most mispronounced Japanese words in English. The only reason people who mess up these words don’t get laughed and pointed at is that so many people don’t know how to say it any better. I show you the right Japanese pronunciation, as well as what you DON'T want to do.

1. Karate. In Japanese, this means “the empty hand”, obviously referring to the lack of weapons used in karate. We English speakers tend to pronounce it “kuh-rah-dee”. When spoken properly, it’s pronounced “kah-rah-tay”.

2. Sake. This term refers not only to Japanese rice wine, but also to booze in general. Probably 85% of people wrongly pronounce it either “sah-kee”, “socky” or “sacky”. You’ll avoid sounding like you drank far too much sake just by saying it “sah-kay”.

3. Sayonara. There are lots of ways I’ve heard people screw this one up, but the proper way to say it is “sah-yoo-na-rah”, making sure you stress the “yoo” part.

4. Manga. This word is relatively fresh meat on the cold slab of ruining Japanese words in English. It refers to Japanese comics in general. Most people pronounce it “maynguh”, but it should be more like “mahn-gah”.

5. Karaoke. I realize this term is so embedded in the English language that it’s acceptable to butcher it, but the proper way to pronounce it in Japan (where it’s originally from) is “kah-rah-oh-kay”. Other people may make fools of themselves with their singing, but you won’t be embarrassed with your Japanese pronunciation.

6. Kamikaze. We all know how most people pronounce this, but it’s actually “kah-mee-kah-zay”. As you may know, this means “divine winds”, which is a term that goes back to Genghis Khan’s attempt to invade Japan in the 1200s, but which usually refers to the WWII suicide pilots.

7. Shitake. This is yet another case of us Westerners messing up our E’s. This popular mushroom is pronounced “she-tah-kay”.

8. Samurai. Everybody knows what a samurai is. But not everybody knows that it’s pronounced “sah-moo-rai”. The key thing here is not to say the first part the way you would say “Uncle Sam”. In terms of Japanese words in English, just seeing this little nuance makes you stand out.

9. Gyoza. Next time you are at a Japanese restaurant, you might as well order these delicious little appetizers the right way. Some people call them “ghee-yo-zah”. The trick is to make sure you only use two syllables and stress the first one. Example: “gyooh-zah”.

10. Ronin. In old times, this meant a “masterless samurai”. But today it can also mean a student who has to take a year or two off before college because he/she hasn’t done too well on the entrance exams. People tend to have ronin rhyme with “bowling pin”, but it should be pronounced “roh-neen”, rhyming more with “spleen.

There are plenty more Japanese words in English that get woefully botched. 20 years from now, there may be many more. But for now, these are the big ones to get right.

Philip Rozek will also show some of the words we actually get right, so you can read the full article at http://www.how-to-learn-japanese.com/japanese_words_in_english.html You can also learn all about Japanese kanji pronunciation, the Japanese SAT II, and more. He’ll also let you pick from his full array of tips on how to learn Japanese.

Go to another board -